Che
tempi , figgiou!
Che belli tempi
quand'emu figgiou!
Quande in cuxin-a ghea u seccaesu
e attaccou a cren-a pendeia u laesu,
quande in scia seia
s'anava a durmģ ancun cua candeia!
Quande e stalle ean pin-e
de vacche e e cascin-e
ean pin de fen. Che belli tempi, figgiou !
Allua, pe revegin
ghea sulu u gallu cu cantava a mattin
e de sutta, in ta stalla brusiva a manzetta ch'a ciamava u
beun!
Allua tuttu l'ea bun!
U lete, de crema u n'aia due die
e tutta a fruta a l'ea senza mautie;
e fighe ean passe in te fasce, e perseghette ean sauie!
E tutte e fasce ean pin-e de vigne cun da bell'uga rustia dau
su
e a lea curą cun amł!
E a vigna a puavan poi a ligavan e se l'amiavan
cumme s'amia in gexa u Segnu.
E poi d'ottubre che prefumin
se sentiva passando pei carruggin!
Odu de vin san: un vin un po' asprettu, leggeru, ciarettu, ma
tantu bun!
E i vegi de n'ota chinavan in te tin-e
e a forza de pč faxeivan st'amč!
E poi s'impivan tutte e cantin-e:
a lea tanta benzin-a pe fadighe da stč.
Sci, perché allua e motozappe ne ghean, ghea sulu e brasse
ch'anavan a vin!
Che tempi, figgiou!
E a spreme s'anava dau Baccicin
in te quellu casin in sima da ia du coa.
Lea cumme aną a messa a San Martin.
Tutti lģ in gģu stavan a vede stissą quellu vin
in te quellu gaossin.
Ean cumme i pastui in tu presepiu vixin au Bambin.
E a ogni spremua u Baccicin
n'impiva un guttin,
in scia porta u l'arsava,
cuntruluxe u l'amiava, cianin cianin u l'assasava
per poi scindicą: Ti ghe un bellu vin!".
E poi, pe tuttu l'annu u vin di struppin
u lea u cumpagnu cił cau, cił vixin.
Quande d'estč sea in sce l'Arpe a segą,
che pru u faxeiva cullane na guą!
Che belli tempi, figgiou!
Allua ogni struppin u l'ea orgugliusu da sou tera e du sou
vin.
E oua? Oua le tuttu cangiou! Ormai in te fasce tuttu le seccu:
i buschi avanzan e i struppin ormai nu son buin
a semeną mancu i nauin.
E vigne seccan e quellu vin
u se ne scentā cianin cianin.
Ormai i zueni se sun raffinč,
du vin di soe puč nu nan cił quč.
U vin de Struppa cuscģ
nixiun u vou cił mancu a muģ.
U Beppe e u Bicciullu, u Gioia e u Cacciou, u Liggia e u
Giuanin
Nu ghe sun cił, ma se puessen turną
cose faieivan? Nu se purieivan mancu imbriegą....
|
Che
tempi, ragazzi!
Che bei tempi
quand'eravamo ragazzi!
Quando in cucina c'era l'essicatoio
e attaccato alla credenza pendeva il paiolo,
quando sul far della sera
si andava a dormire ancora con la candela!
Quando le stalle erano piene
di mucche e le cascine
erano piene di fieno. Che bei tempi, ragazzi!
Allora, per sveglia
c'era solo il gallo che cantava al mattino
e di sotto, nella stalla muggiva la manzetta che reclamava il
beverone!
Allora tutto era buono!
Il latte, di crema ne aveva due dita
e tutta la frutta era senza malattie
i fichi appassivano nelle fasce e le pesche piccole erano saporite
E tutte le fasce erano piene di vigneti con la bella uva
arrostita dal sole
ed era curata con amore!
E la vigna era potata poi legata e ammirata
come in chiesa si contempla il Signore.
E poi d'ottobre che profumino
si sentiva passando per i viottoli!
Odore di vino sano: un vino un po' aspretto, leggero,
chiaretto, ma tanto buono!
E i vecchi d'una volta si chinavano nei tini
e a forza di piedi creavano questo miele
E poi riempivano tutte le cantine:
era tanta benzina per le fatiche estive.
Si perché allora non c'erano motozappe, c'erano solo braccia
che andavano a vino!
Che tempi ragazzi!
E per la spremitura si andava da Baccicin
in quella casino in cima alla "ia du cua"
Era come andare a Messa a San Martino.
Tutti li in giro stavano a veder gocciolare quel vino
dentro quella bacinella.
Erano come i pastori nel presepio vicino al Bambino
e ad ogni spremuta Baccicin
ne riempiva un bicchierino
sulla porta lo alzava
controluce lo guardava, piano piano l'assagiava
per poi sindacare: "Hai un bel vino!"
E poi, per tutto l'anno il vino degli Struppini
era il compagno pił caro, pił vicino.
Quando d'estate si era sull'"Arpe" a segare,
che piacere faceva deglutirne un sorso!
Che bei tempi, ragazzi!
Allora ogni Struppino era orgoglioso della sua terra e del
suo vino.
E oggi? Oggi č tutto cambiato! Nelle fasce č tutto secco:
i rovi avanzano e gli Struppini non sono in grado
di seminare neanche le rape.
Le vigne seccano e quel vino
se ne si allontana piano piano
Ormai i giovani si sono raffinati
del vino del loro padre non ne hanno pił voglia.
Il vino di Struppa cosģ
nessuno lo vuole pił manco a morire.
Il Beppe e il Bicciullo, il Gioa e il Cacciou, il Liggia e il
Giuanin
non ci sono pił, ma se potessero tornare
cosa farebbero? Non si potrebbero neanche ubriacare...... |